Когато знаеш твърде много: Радукану със забавен нецензурен лапсус на италиански
Надпреварата в Рим е в разгара си през последните дни и се насладихме на множество интересни мачове, но събитията извън корта понякога са също толкова интересни. Вчера например станахме свидетели на едно изключително забавно интервю с участието на Ема Радукану, която неволно вкара италианската телевизия "Supertennis" в неособено удобно положение. Шампионката от US Open беше попитана дали е имала време да научи някой израз на италиански, от което последва следната очарователна размяна на реплики:
Радукану: Всъщност знам нещо. “Che cazzo!”. Моя приятелка ми каза този израз. Да не би да означава нещо лошо?
Журналист: Малко е лошо, да.
Радукану: Какво точно означава?
Журналист: Ще ти кажа, когато приключим.
Радукану: Боже Господи! Да не би да изпсувах пред камерата?
Журналист: Може пък да ти е полезно. Никога не знаеш. Едно "buongiorno" би било по-добре.
Радукану: Значи наистина съм изпсувала (през смях). Обожавам този момент.
Думите използвани от тийнейджърката са еквивалентни на нашето "по дяволите", а Ема ще има достатъчно време да подобри своите знания по езика, след като беше отстранена от Бианка Андрееску в първия кръг на турнира. Припомняме ви, че Денис Шаповалов също си послужи с цинизми по време на двубоя си срещу Лоренцо Сонего, само че те бяха съвсем умишлено използвани и целяха да обидят местната публика, което ни навява на мисълта, че точно канадецът е тайният учител на Радукану по италиански.
Chi spiega ad @EmmaRaducanu il significato di *QUELLA* parola?? 🤣#tennis | #IBI22 pic.twitter.com/Q6ieATZdxN
— SuperTennis TV (@SuperTennisTv) May 9, 2022
Виж още:
▶ "Очаквах, че Рафа ще изкара състезателния звяр от себе си": Ферер оправда избора на Надал
▶ Наградите на ATP: Григор Димитров с шанс да се превърне в любимец на феновете с ваша помощ!
▶ Голиат победи Давид: Италия разгроми изненадата Словакия и покори Billie Jean King Cup!
▶ Тони Надал: Федерер и Надал печелеха по достоен начин и затова са по-уважавани от Джокович